手机APP
欢迎来到彼岸吉他! 注册
发帖提问
求吉他谱
自选谱集定制
上传谱子
发布教程/谱集
发布线下培训
+快捷按钮
彼岸灌水坛

三字经被牛人翻译成H文...

论坛首页»
戒琴

戒琴  

2008年9月17日 08:50  发布

3814160
1#
三字经都知道吧?背过吧?

下面让大家看看牛人是怎么解释的

括号内是我再从英文译回中文。

人之初:At the begining of life. (生命之初,)
性本善:Sex is good. (性可是件美事儿啊)
性相近:Basically,all the sex are same. (基本上都差不多)
习相远:But it depends on how the way you do it. (但玩的花样不同,或:但取决于你选什么样的花样)
苟不教:If you do not practise all the time. (如果你不常常练习)
性乃迁:Sex will leave you.. ('性'事就会离你远去。)
教之道:The way of learning it (而要学那事儿的花样,)
贵以专:is very important to make love with only one person. (很重要的一点是只能有一个固定性伙伴。)
昔孟母:Once a great mother, Mrs Meng (以前,一个著名的老妈---孟夫人)
择邻处:chose her neighbour to avoid bad sex influence. (几次搬迁都是因为要避免邻居混乱的性生活给自己的儿子造成不良影响)
子不学:If you don't study hard, (你如果不努力学习)
断机杼:Your Dick will become useless. (你的小JJ早晚要废了)
窦燕山:Dou, the Famous (窦,十分有名)
有义方:owned a very effective exciting medicine (拥有一种十分有效的奋兴剂)
教五子:All his five son took it (他五个儿子全嗑过)
名俱扬:and their sexual ability were well-kown. (他们的性能力是众所周知的牛逼啊。)
养不教:If your children don't know how to do it, (如果你的孩子们不懂怎么做)
父之过:It is all your fault. (那就全是你的责任)
教不严:If they had lots of problems with it, (如果他们在这方面总出现问题)
师之惰:their teach must be too lazy to tell them details on sex. (肯定是他们的老师太懒不愿告诉他们性生活的细节)
子不学:You may refuse to study this (你如果不肯学习(性知识),)
非所宜:but that is a real mistake (那可真是个大大的失误)
幼不学:If you don't learn it in childhood, (性知识不从娃娃抓起,)
老何为:you will lose your ability when aged (你成年以后肯定变成无能的呀)
玉不琢:If you don't exercise your dick, (你如果不常常煅练你的小JJ)
不成器:It won't become hard and strong. (它就没法更强更大)
人不学:If you don't learn sex, (如果你不学会性)
不知义:You can by no means enjoy its sweetness(你就无法了解其妙不可言之处)


结果全篇下来,我发现三字经讲的是这么一个事儿:


生命之初,性可是件美事儿,基本上都是大同小异。但玩的花样不同。如果你不多加练习,'性'事就会离你远去。而要学那事儿的花样,很重要的一点就是性伴侣最好是同一个人。以前,一个伟大的老妈---孟夫人,几次搬迁都是因为担心邻居性生活混乱给自己的儿子造成不良影响。


如果不努力学习,你的小JJ早晚是要废了的。窦,十分有名,拥有一种非常有效的奋兴剂。他五个男娃儿全嗑过了,他们的性能力是众所周知的牛啊。如果你的孩子们不懂怎么做,那全是你的错。如果他们在这(性)方面老出现问题,肯定是他们的老师太懒而不肯告诉他们性生活的细节。你如果不肯学习(性知识),那可真是个大大的失误。(因为)性知识不从娃娃抓起,你成年以后是要变成性无能的呀。你如果不常常煅练你的小JJ,它就没法更强更大。(总之,)你不学会这事儿,你丫是无法体会那种妙不可言的感觉的。

0

分享:新浪微博QQ聊天QQ空间腾讯微博豆瓣人人网贴吧

牙阝衤申

牙阝衤申  

2008年9月17日 09:00  发布

2#
搞笑,英文翻译的很牵强,我看是因为想连起来而牵强的
黑色朝晖

黑色朝晖  

2008年9月17日 09:33  发布

3#
我晕。。这也行???
汪南

汪南  

2008年9月17日 11:00  发布

4#
这样也行啊?
无糖热咖啡

无糖热咖啡  

2008年9月17日 12:13  发布

5#
  
.......................
descreekert

descreekert  

2008年9月17日 13:32  发布

6#
大狼可真有你的。
google

google  

2008年9月17日 16:35  发布

7#
英文到中文是楼主翻译的?
zl2233815

zl2233815  

2008年9月17日 17:01  发布

8#
晕,篡改中国文化啊。。。。。。
在凋零

在凋零  

2008年9月17日 19:00  发布

9#
都说是牛人翻译的了,怎么还有人以为是大狼翻的呢?
爱咋咋地

爱咋咋地  

2008年9月18日 08:26  发布

10#
这种人够拉出去枪毙5分钟的`
恶搞中国文化啊`
vhuihui

vhuihui  

2008年9月18日 23:16  发布

11#
应该标上18禁!
hantao20

hantao20  

2008年9月19日 14:09  发布

12#
嗯,确实是个美事儿
量力摇滚

量力摇滚  

2008年9月19日 14:53  发布

13#
真强人  这也能翻译成这样
飞翔的蓝龙

飞翔的蓝龙  

2008年9月19日 15:18  发布

14#
人们说 读这个要思无邪啊
量力摇滚

量力摇滚  

2008年9月19日 16:57  发布

15#
大哥你厉害呀  你把论语也翻译了吧 我期待你的续级 静侯佳音
远离

远离  

2008年9月22日 12:13  发布

16#
果然是牛人,一派胡言又振振有词。强
390083264

390083264  

2008年9月23日 16:46  发布

17#
原帖由 远离 于 2008-9-22 12:13 发表
果然是牛人,一派胡言又振振有词。强



同意楼上的话.

真无敌了.
1/1页

提示:登录后您才能发表回复!

快捷操作

发布求谱贴

站务管理区

彼岸吉他热门特色讨论区

音乐学习交流

古典吉他

古典吉他尼龙弦上悠远灵空的时光

主题:97/回帖:7

新帖/回复:

微信用户夏智 - 2021年11月7日 18:28

休闲娱乐区

相关服务区

自由广告专区

主题:746/回帖:191

新帖/回复:吉他连接你我

微信用户琴声 - 2022年5月17日 16:16

推荐广告
订阅服务
如果你不想注册,在这留下你的E-mail,
就可方便订阅我们的教程杂志谱集和资讯。
每期点歌-
让你喜欢的歌出现在我们的杂志里。。。
请正确填写下面项目,一定不要错字。
不要带书名号
热门谱集推荐



注册为彼岸用户
手机号:
手机验证码:
昵称:
密码:
 《用户协议》《隐私政策》
 已注册?登录
登录彼岸吉他网
账号:
密码:忘记密码了?
 
 没注册?注册
查看地图
分给你更多琴友

提示:分享越多、点击求谱的人越多!谱子被吉他达人制作的几率越大!快快分享给你的琴友吧。复制下面的连接分享到QQ群,或者点击下面的SNS分享按钮直接分享到社交平台!快快呼喊你的琴友来分享扩散吧!

分享:新浪微博QQ聊天QQ空间腾讯微博豆瓣人人网贴吧